Home  
العربية  البنغالية  الإنجليزية  الهندية  البنجابية  الأسبانية  الأوردية 

الترجمة

    الترجمة هي فن التعبير باللغة المستهدفة عن معنى النص المكتوب باللغة الأصلية، وعلى الرغم من أن هذا الأمر قد يبدو بسيطًا، إلا أنه يحمل بين طياته الكثير من العمليات، حيث إنه لا يقتصر على الكتابة الحرفية لفحوى النص الأصلي بلغة أخرى.

    لقد خضعت مهنة الترجمة مؤخرًا لثلاثة تغييرات مهمة : العولمة والتخصص، فمنذ وقت قريب كان المترجمون يعملون بشكل رئيسي على الأسواق المحلية، ليقدموا ترجماتهم بشكل شخصي.فمع ظهور الإنترنت والبريد الإلكتروني، صارت الترجمة مهنة عالمية تلاشت فيها الحدود الجغرافية.

    ومع ذلك، فنحن في شركة إندوس ترانزليشن سيرفيسز نؤمن بأن هذا ليس سوى البداية. وذلك نظرًا لأننا لا نتعامل مع الترجمة بصفتها عملية ميكانيكية وحرفية وتُعني باستبدال الكلمات. بل نقوم بترجمة المعنى والحس والشعور الكامن بالنص الأصلي، وليس مجرد الكلمات.

© 2009 إندوس ترانزليشن سيرفيسز، جميع الحقوق محفوظة
JB Softech.com تم تصميم وتطوير الموقع بواسطة